Aquest espectacle representa l’inici de curs dels tallers de lectura En català llegim i parlem i tindrà lloc al espai Betúlia.
Divendres, 16 de novembre, a les 19.30h, a l’Espai Betúlia, tindrà lloc l’espectacle Deixeu parlar la terra, amb lectura de poesia, música i projeccions. Aquest espectacle representa l’inici de curs dels tallers de lectura En català llegim i parlem, que ja fa unes setmanes que es porten a terme a les bilioteques de la ciutat. L’espectacle està obert a tothom que hi vulgui treure el nas.
Deixeu parlar la terra compta amb els recitats de Laia Carreras i la música d’Irene Ferrero i Maria Carreras. Cristina Ballesteros dispara les bases pregravades i les projeccions i Marcel Casellas ha col·laborat en la producció musical. Es recitaran poemes d’Enric Navarro, Palau i Fabre, Cesare Pavese, Estellés i la mateixa Laia Carreras.
Abans de l’espectacle, es farà una sessió de formació de parelles lingüÃstiques, una activitat gestionada pel CNL de Badalona i Sant Adrià i que té Ã’mnium Cultural com un dels impulsors.
Què són els tallers de lectura En català , llegim i parlem?
Es tracta d’un projecte de comprensió lectora en català impulsat per Ã’mnium Cultural del Barcelonès Nord i la Xarxa Municipal de Biblioteques de l’Ajuntament de Badalona. Compta amb l’assessorament tècnic del Centre de Normalització LingüÃstica de Badalona i Sant Adrià i el finançament de Secretaria de PolÃtica LingüÃstica de la Generalitat de Catalunya.
Consisteix en la lectura de llibres de fà cil comprensió en català per incitar a la conversa i al debat. Aquest projecte va néixer a Sant Adrià el novembre de 2005 i el febrer de 2006 es va iniciar a Badalona. En aquest perÃode 2006-2007 s’han format tallers de lectura i conversa a les biblioteques de Sant Roc, de Llefià i de Lloreda de Badalona. Aquesta tardor s’amplien alguns horaris i s’ofereix aquest servei a la biblioteca de Can Casacuberta.
Per als primers mesos de 2008 està previst que s’incorpori al projecte la Biblioteca de Pomar i que es puguin reforçar més horaris.
Els llibres que s’han triat segueixen les directrius internacionals de Lectura Fà cil. Es tracta d’adaptacions de novel·les de renom, elaborades amb especial cura per poder ser llegides per persones que no estan habituades a llegir en català . Per això s’utilitza un vocabulari i una sintaxi adaptats, amb l’explicació al marge de les paraules més complicades. Són llibres adequats per a persones que tenen dificultats lectores o per aquelles persones que estan iniciant l’aprenentatge de la llengua catalana, especialment nouvinguts.